Сегодня в наш город прибыли учащиеся школ Лос-Аламоса
Сегодня в наш город прибыли учащиеся школ Лос-Аламоса. Несколько дней американские дети проведут непосредственно в Сарове, а потом будут отдыхать в оздоровительном лагере «Гайдар».
Приветствуя детей и руководителей группы, а это врач Роберт Томпсен и сопровождающая Джо Хауэлл, глава администрации города Валерий Димитров отметил, что «саровские и американские ребята быстрее найдут общий язык, чем взрослые и дети: саровские хорошо знают английский язык и могут обходиться без переводчика, а потом возраст объединяет одними интересами».
«Мы рады вашему приезду и уверены, что в Сарове вам понравится. Добро пожаловать в Саров!» — сказал Валерий Димитров американской делегации.
Глава города Александр Орлов выразил уверенность, что побратимские отношения между Саровом и Лос-Аламосом (США) будут развиваться
Отдых детей из Лос-Аламоса в Саров начался с краткого приема у главы города Александра Орлова. В ней приняли участие глава администрации Валерий Димитров, его заместитель Игорь Кочанков, координатор побратимских отношений Сергей Раткевич, другие официальные лица.
Александр Орлов после знакомства с делегацией выразил уверенность, что побратимские отношения между российским Саровом и американским Лос-Аламосом крепнут год от года. «Обмен делегациями, как детскими, так и взрослыми, укрепляют дружественные отношения не только между отдельными городами, но и странами в целом», — сказал глава города.
«Саров становится для нас, американцев, родным городом»
Руководитель детской делегации из Лос-Аламоса Роберт Томсен на приеме у главы города сказал, что для всех, кто уже побывал в Сарове, «этот город стал родным».
Он передал привет от руководителей Лос-Аламоса, ученых ядерного центра США всем жителям Сарова и поблагодарил за теплый прием.
Роберт Томсен отметил также, что «скромно начинавшиеся побратимские отношения перерастают в настоящую дружбу между городами. Она послужит развитию конкретных дальнейших дел в науке, культуре, образовании».
Американские дети ничего не знают о России
Отвечая на вопросы журналистов, шестнадцатилетний Ян Золлингер, который приехал на отдых в Саров, сказал, что ни он, ни его товарищи по группе «ничего не знают о России».
Ян честно признался: «Готовясь к поездке, в течение двух месяцев старался проштудировать книги и газетные статьи, в которых рассказывается о России. Пока же из того, что прочитал, ясного представления об этой огромной стране не имею».
Ян надеется, что-то время, которое он и его друзья проведут в оздоровительном лагере вместе с саровскими сверстниками, и будет временем узнавания новой страны, ее обычаев и традиций, а главное — узнаванием молодежи: как и чем она живет. «Хотя, — добавил Ян Зеллингер, — у моего отца собрана прекрасная библиотека русской классики».





